House of Night

Училище за вампири
 
ИндексPortalВъпроси/ОтговориТърсенеПотребителиПотребителски групиРегистрирайте сеВход

Share | 
 

 За превода!

Предишната тема Следващата тема Go down 
АвторСъобщение
Dea
Silky, court-trained liar


Брой мнения : 66
Join date : 01.06.2009
Age : 22

ПисанеЗаглавие: За превода!   Съб Юни 13, 2009 3:27 am

Такава тема има и във форума със самия превод.

Преводът на книгите от поредицата Домът на Мрака се прави напълно по воля и желание на феновете. Преводът не е професионален, не се изключва появата на някоя и друга правописна грешка - и така нататък, знаете си.
Фактът, че това не е официален превод, не означава, че можете да си го разнасяте където искате. Ползването му става с линк към този форум. Или, ако толкова сте решили да копирате - със съгласието на преводачите. Напълно се забранява краденето и присвояването на текста! Осъзнавам, че не мога да ви спра да го правите, но поне малко срам се надявам да имате.

Оценяваме мнения, критика, че дори и благодарности. Не го правим за някаква облага, просто аз лично ще се радвам да разбера, че съм помогнала книгата да е по-достъпна. Радвайте се на превода, защото той е за вас (:
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя http://crimsonangelline.wordpress.com/
bianka



Брой мнения : 107
Join date : 09.02.2010

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Пет Мар 26, 2010 10:19 pm

Аз лично не чета книги от интернет,но искам да благодаря на всички преводачи за усилията.И аз искам да кажа на всички да оценяват техния труд.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
twilight_97



Брой мнения : 7
Join date : 06.02.2010

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Пон Май 03, 2010 10:59 pm

Къде мога да чета преводи
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Margarita



Брой мнения : 11
Join date : 30.08.2010

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Вто Авг 31, 2010 1:02 am

Ако не бях намерила превод в интернет на първата книга от поредицата Училище за вампири сигорно нямаше да разбера колко е приятно да четеш Smile
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Nonnie



Брой мнения : 28
Join date : 31.08.2010
Age : 23

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Сря Сеп 01, 2010 5:02 am

Благодарности на преводачите за работата им ! Наистина би било хубаво ,ако техния труд бива оценен от всички четящи !
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
darker than black



Брой мнения : 7
Join date : 07.12.2010
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Вто Яну 25, 2011 5:51 pm

Не мога да кажа дали преводите на книгите са точни, но знам, че са много добри. На ме лично много ми харесват. Според мен преводачите са успели да уловят душата на тези книги. Wink
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
darker than black



Брой мнения : 7
Join date : 07.12.2010
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Вто Яну 25, 2011 6:01 pm

Искам да поздравя всички преводачи!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
darker than black



Брой мнения : 7
Join date : 07.12.2010
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Вто Яну 25, 2011 6:03 pm

Понякогалошия превод убива удоволствието от четенето на някоя книга.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
darker than black



Брой мнения : 7
Join date : 07.12.2010
Age : 22

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Вто Яну 25, 2011 6:07 pm

Интересно е как понякога превода на една книга е правен от повече от един човек, но винаги се усеща, че не едело на един човек.
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Neko
Admin


Брой мнения : 276
Join date : 13.02.2010
Age : 26

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Сря Яну 26, 2011 1:23 am

Нормално е да е така, всеки човек има различен стил на писане, превеждане и говорене.

_________________
DRAMA QUEEN
Love comes at first fight!
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
kami5055



Брой мнения : 9
Join date : 30.05.2012

ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Сря Май 30, 2012 2:25 am

Това е изключително хубаво ,аз искам да ги поздравя ,защото по този начин показват на някой хора ,които още не са започнали да четат произведенията ,но дори и малко да прочетат от превода направен от вас им става ясно ,че тези книги ще са интересни и да решат да си ги закупят или заемат от библиотеката .Просто искам да Ви благодаря ,че си правите труда за другите ,а не само за вас . Smile
Върнете се в началото Go down
Вижте профила на потребителя
Sponsored content




ПисанеЗаглавие: Re: За превода!   Today at 7:38 pm

Върнете се в началото Go down
 
За превода!
Предишната тема Следващата тема Върнете се в началото 
Страница 1 от 1

Permissions in this forum:Не Можете да отговаряте на темите
House of Night  :: Превод :: Коментари-
Идете на: